Новости

Открытие выставки "Одиссеас Элитис"

  • 25 сентября 2012, 12:29

 
28  сентрября в 15-00, в ГКЦ "Меотида" состоится открытие выставки, посвященной творчеству  греческого поэта, нобелевского лауреата, Одиссеаса Элитиса

  

 Одиссеас Элитис (1911-1996) родился в 1911 году в г. Ираклионе на о. Крит, будучи шестым ребёнком в состоятельной семье Алепуделиса с острова Митилини. Элитис – поэтический псевдоним, который он взял себе в честь Поля Элюара, испытывая с 1929 года влияние французского сюрреализма. Первые его публикации под разными псевдонимами появились в журнале «Воспитание детей», когда ему было всего 13 лет.


В 1930 г. Элитис поступает на юридический факультет Афинского университета, продолжая сотрудничать со многими журналами и писать стихи. Под знаменем греческой поэзии О. Элитис прослужил более 60 лет, будучи одним из самых влиятельных поэтов. 

Поэтическое творчество Элитиса естественным образом делится на три больших этапа: ранние стихи, от «Ориентиров» до «Песни героической и траурной о младшем лейтенанте, погибшем в Албании» (это 1935-1945 гг.); поэзия 1950-1970 годов, от «Достойно есть» до «Марии Нефели»; поэзия 1980-1990 годов, от «Трех стихотворений под чужим флагом» до вышедшего уже после смерти поэта сборника «С близкого расстояния» (1998).

В 1939 г. Элитис оставляет университет и целиком посвящает себя литературе.
В 1940 г. мобилизуется на Албанский фронт как младший лейтенант запаса и служит в зоне огня. Получает ранение и проходит лечение в госпиталях Янины, Афин. В это время задумывает поэму «Песнь героическая и траурная…», которая после первой публикации в 1945 г. завоевывает народную популярность. В послевоенные годы он пишет эссе, работает на Национальном радиовещании и в различных газетах, много переводит, посещает США, Англию, Францию.
В 1962 г. посещает СССР, в том числе и г. Одессу.

В 1950 году Элитис начал работать над своим шедевром – поэмой «Достойно есть». Эта работа продлилась 10 лет. Опубликованная в 1960 г. поэма принесла создателю подлинную славу – сперва на родине, затем во всем мире. В год публикации поэмы ему присуждается государственная премия; слава поэмы и ее автора стала в Греции поистине всенародной.

В 1978 г. публикуется поэма «Мария Нефели», одно из самых значительных произведений Элитиса.
Начиная с 1940 г. стихи Элитиса переводятся и публикуются во многих странах мира, вот только очень мало Элитиса переводят на русский язык. Переводить его невероятно трудно, ибо его поэзия живет внутри языка, он прежде всего «поэт языка», больше чем Сеферис, больше чем Паламас. Элитис считает язык «нравственной силой», что означает, что он придает ему более глубокое духовное измерение.

Мобилизуя все богатство греческого языка в разных фазах его истории, он добивается новых языковых структур, возвращение древних средневековых слов в основную массу греческого языка так, что вместе с ними обновляется наша мысль, обостряется наша способность восприятия.
В то же время Элитис – поэт-европеец, осознававший свою задачу – и задачу своего поколения – в том, чтобы «достичь некого синтеза, который включал бы в себя, с одной стороны, элементы греческой традиции, а с другой, отражал бы социальные и психологические запросы нашей эпохи. Другими словами, мы должны были создать тип «грека-европейца»… И если Поэзия вообще что-то доказывает – тем более в скудные времена – то именно это: наша судьба, несмотря ни на что, в наших руках» - сказал он в Нобелевской лекции при вручении ему в 1979 году Нобелевской премии по литературе.

Премия была присуждена «за его поэзию, которая, опираясь на греческие традиции, с вдохновенно эмоциональной мощью и проницательностью духа отражает борьбу современного человека за свободу и творчество». Университеты Сорбонны, Лондона, Рима, Салоник, Афин присудили ему звание почетного доктора филологии.

«Зримыми стихами, подтверждением его поэзии, альтернативным языком откровения…» - называют специалисты живопись и коллаж О. Элитиса. С 1936 г. он представляет на выставках в Афинах, во Франции и др. странах, картины в технике коллажа. В акварели, которой поэт систематически занимается в 80-е годы параллельно с более абстрактными коллажами, он создает изображение с геометрической точностью, куда проникает всегда несущий жизнь компонент беспокойства. В 1988 г. в Париже, в центре Жоржа Помпиду состоялась выставка: «Одиссеас Элитис. Универсальный средиземноморец».

56 поэтических произведений О. Элитиса положены на музыку многими композиторами: поэма Элитиса «Достойно есть», музыка Микиса Теодоракиса, стала поистине всенародной ораторией (1963), композитор Ангелики Ионату «Мария Нефели» (1984), Александрос Калогерос «Песнь героическая и траурная…» для сопрано, баритона и камерного оркестра (1987), Никос Мамагакис «Песнь героическая и траурная», сюита песен и аккомпанемент (2001) и т.д.

Умер О. Элитис 18 марта 1996 года. Перед смертью он просил не устраивать пышных похорон, не произносить речей. Погруженная в глубокую скорбь страна почтила его просьбу, но через 3 месяца, летом 1996 г., в честь памяти поэта состоялось исполнение оратории «Достойно есть» в Олимпии, дирижировал М. Теодоракис.


Одиссеас ЭЛИТИС: поэзия

                         ***
Основы мои в горах,
те горы вздымают народы на рамо свое;
с вершин опаляет их память,
купина неопалимая.

Память народа моего зовётся Пинд, Афон зовётся.
Волнуется, бушует время,
от наших ног отлив несется дней,
утешив шумом кости всех смиренных.

Когда и сколько, как попали в бездну?
Что за войска, откуда и зачем?
Лик неба повернулся к нам, враги помчались прочь.
Память народа моего зовётся Пинд, Афон зовётся:

ты – мужа узнаёшь по следу стоп,
ты – скалы сохраняешь от разлома,
ты – взор святых остришь,
И тащишь край наш из воды веков,
как бы тропарь пасхальный!

Мой ум всегда волнуешь по весне!
Отмщаешь руку ты мою, она во тьме белеет!
Всегда приносишь ты огни, чтоб я сияния достиг,
сама через века сияешь,
чтоб нам достичь преславных и заснеженных вершин
Но что за горы? Что мы на вершинах ждем?

Основы мои в горах,
те горы вздымают народы на рамо свое;
с вершин опаляет их память,
купина неопалимая.


                                       ***
Поэт всех облаков и волн внутри меня таится!
Наполнив грудь, волнений ищут мрачные уста,
душа его всегда столкнётся с морем
хоть на вершинах гор!

Дуб вырван с корнем, резко падает он вниз!
И лодки малые, что огибают мыс,
внезапно исчезают среди волн,
и воспаряют прямо в небеса,
поверхностью пучины;
прилипли водоросли к якорям,
как бороды святых скорбящих,
а соль морская на ресницах и бровях
как будто нимб оживший.

Подвижники с просторными очами, старики
и жены правые в одеждах теневых
идут, неугасимы и чисты;
и с ними я, я тоже двигаю рукой
творя для волн, для туч!

Я освящаю с краской бак честной
лобзаю кисть и крашу все вокруг:
поструганные только стапеля
как тёмные златые образа!

Помощник и покров – Святый Канарис!
Помощник и покров – Святый Маулис!
Помощник и покров – Святый Мантос!

по материалам:
Источник(статьи):
pravmir.ru
Источник фото:newsbomb.gr